|本期目录/Table of Contents|

[1]申文安.英汉被动语态的对比分析[J].长安大学学报(社科版),2003,5(01):93-96.
 SHEN Wen-an.Contrastive Analysis between English and Chinese Passive Voice[J].Journal of Chang'an University(Social Science Edition),2003,5(01):93-96.
点击复制

英汉被动语态的对比分析 (PDF)
分享到:

《长安大学学报(社科版)》[ISSN:1671-6248/CN:61-1391/C]

卷:
第5卷
期数:
2003年01期
页码:
93-96
栏目:
语言学研究
出版日期:
2003-03-20

文章信息/Info

Title:
Contrastive Analysis between English and Chinese Passive Voice
作者:
申文安
西北民族学院外语系,甘肃兰州  730030)
Author(s):
SHEN Wen-an
Foreign Languages Department of North West Minorities University, Lanzhou 730030, China)
关键词:
英语汉语被动语态
Keywords:
English Chinese passive voice
分类号:
H314 
DOI:
-
文献标志码:
A
摘要:
学习外语会受到本族语言的干扰和影响,但是如果能以科学的方法对两种语言的特征进行 比较研究,分析其异同,说明其译法,就会将母语的干扰变成促进语言学习的有利因素,从而提高语 言学习的能力。用对比语法学的研究方法,对英语和汉语的被动语态进行了概括地对比分析研究, 使学生对英、汉语法的结构、用法及特征的异同有所了解,从而找到英语学习的有利途径,提高英语 和汉语学习水平。
Abstract:
It is known that the influence of mother tongue always interferes with our study of foreign languages,and it is the same with English study.But if we use the method of contrastive analysis to find the similaritites and differences between the two languages in our English learning,we can easily change these interferes into the advantage of English study. In order to find the efficient way of English teaching and study,the article uses contrastive method to analyse the passive voices of English and Chinese so as to speed our teaching and study both on English and Chinese.

参考文献/References:

[1] 姚善友.英语语法学[M].上海:商务印书馆,1965.
[2] 张志公.现代汉语[M].北京:人民教育出版社,1982.
[3] 章振邦.新编英语语法教程[M].上海:上海外语教育 出版社,1983.
[4] 黄伯荣,廖序东.现代汉语[M].兰州:甘肃人民出版 社,1985.

相似文献/References:

备注/Memo

备注/Memo:
收稿日期: 2003-01-11
作者简介:申文安(1949-),女,河北张家口人,西北民族学院副教授,主要从事英语教学和英语语言研究工作。
更新日期/Last Update: 2003-03-20